○ [pt op tr]
▼mus0fl--Mireille Mathieu - Meraviglioso.lrc
mus0fl--Mireille Mathieu - Meraviglioso.lrc
mus0fl--Mireille Mathieu - Meraviglioso.mp3
mus4fl--Mireille Mathieu - Meraviglioso.mp4
>>>
https://www.youtube.com/watch?v=NAyAavSGrfQ
[00:00]Lyrics
apraṇihita Meraviglioso
Meraviglioso Video:
Je t'aime et parce que je t'aime je regarde autrement les êtres et les choses
Là où mes yeux se posent on dirait que le monde est devenu plus beau qu'avant
Meraviglioso la mer où s'éparpillent les diamants de soleil meraviglioso
Meraviglioso la vague qui scintille sous le baiser du ciel meraviglioso
Le matin qui se lève le réveil d'un enfant qui sort à peine d'un rêve
La rosée qui se pose sur les bleuets des champs la grâce d'une rose
Meraviglioso le vol d'une colombe le chant d'un rossignol meraviglioso
La fraîcheur de l'ombre à l'heure où la nuit tombe sur les pins-parasols meraviglioso meraviglioso
Les gestes d'une mère penchée sur un berceau pendant des heures entières
La robe qu'on étrenne et le premier cadeau de l'être que l'on aime
Meraviglioso la la la la la la la la la la la la la la la....
>>>
I love you and because I love you I look differently at people and things
Where my eyes look like it looks like the world has become more beautiful than before
Meraviglioso the sea where Si scatter diamonds of sun meraviglioso
Meraviglioso the wave that sparkles under the kiss of the sky meraviglioso
In the morning waking up a child who is just emerging from a dream
The dew that arises on the blueberries of the fields the grace of a rose
Meraviglioso the flight of a dove the song of a nightingale meraviglioso
The freshness of the shade at the time when the night falls on the umbrella pines meraviglioso meraviglioso
The gestures of a mother bending over a cradle for hours at a time
The dress that we release and the first gift of the being we love
Meraviglioso la la la la la la la la ....
>>>
나는 너를 사랑하고 너를 사랑하기 때문에 나는 사람과 사물을 다르게 본다.
세상이 예전보다 더 아름답게 보인 것처럼 내 눈이 보이는 곳.
Meraviglioso 태양의 산란성 다이아몬드가 산란하는 바다 Meraviglioso
Meraviglioso 하늘의 키스 아래 반짝임 파도 meraviglioso
꿈속에서 떠오르는 아이를 깨우는 아침.
들판의 블루 베리에서 발생하는 이슬은 장미의 은혜입니다.
Meraviglioso 비둘기의 비행은 나이팅게일의 노래 meraviglioso
그늘의 신선함은 밤에 우산 소나무에 떨어질 때 meraviglioso meraviglioso
한 시간에 몇 시간 동안 요람 위로 구부리는 엄마의 몸짓
우리가 풀어주는 드레스와 우리가 사랑하는 존재의 첫 번째 선물.
Meraviglioso 라 라 라 라 라 라 라 라 ....
>>>
● [pt op tr] fr
○ [pt op tr]Paul_Cézanne,_Still_Life_With_Apples,_c._1890
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Paul_Cézanne,_Still_Life_With_Apples,_c._1890.jpg Author Paul Cézanne (1839–1906) Link back to Creator infobox template wikidata:Q35548 s:fr:Auteur:Paul Cézanne Title wikidata:Q3873325 Description English: Paul Cézanne, Still Life With Apples (Stillleben mit Äpfeln), c. 1890 Oil on canvas, 35.2 x 46.2 cm - The Hermitage, St. Petersburg Date circa 1890 Source/Photographer Own work Permission (Reusing this file) Public domain This work is in the public domain ж https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/37/Paul_Cézanne%2C_Still_Life_With_Apples%2C_c._1890.jpg ▩ mus3fl--Paul_Cézanne,_Still_Life_With_Apples,_c._1890.jpg ● [pt op tr] fr
♥ 잡담 ♥소원의 성취 방안
니르바나 행복론 각론의 편집을 맡았다. 첫번째 주제로 소원의 성취 방안을 살피게 된다.
이미 많이 살핀 주제라고 할 수 있는데 겨울이 다가와 날씨가 차가운데 보일러가 고장나고 또 전기요도 작동이 잘 안 된다. 고치기 보다는 새로 주문하는 것이 낫겠다고 보는데 골치가 아파온다.
한편 수능시험을 보려고 하는데 지진이 나서 시험을 보지 못했다.
지진이 난 지역에 아파트가 붕괴위험이 있어 들어가 살기 힘든데 집을 당장 구하기도 힘들고 누가 이 손해를 보상해줄 것인지 암담하다.
연구실의 인턴연구원이 수능시험을 보는데 선물이 들어와서 쵸코렛을 하나 달라고 하니 끝내 안 준다.
이 인턴연구원은 본인이 수능시험 성적과 큰 관계가 없이 자신이 뜻만 있으면 진학할 수 있다고 보는 불교학과에 진학을 하라고 권유했는데
학교에서 동물 생체 실험을 하다가 영감을 받았다면서 한사코 의대에 진학을 하려고 한다고 한다.
본인은 여학생이 의대에 가서 힘들게 의사가 되어 활동하는 것보다는 불교학과에 들어가서 중생의 정신병을 치료하면서 살아가는 것이 훨씬 보람있고 가치가 있다고 보기에 열심히 떨어지기를 기원하고 있다.
그래도 쵸코렛을 하나 주었으면 시험은 잘 보고 의대에 진학하고 의사가 되어 의사생활을 하면서도 불교공부를 할 수 있으므로 그렇게 되기를 기원했을 텐데
결정적으로 쵸코렛 한 조각도 결사코 주지 않기에 이런 상태로 의사가 되면 사회에 별 도움이 안 된다는 것을 간파하고 방향을 선회한 것이다. 조크성 농담이라고 보는 입장도 있겠지만, 본인은 진실된 입장이다.
그런데 여하튼 이런 여러 내용들이 모두 현실에서 각 개인의 소원의 성취와 밀접한 관계가 있는 내용들임을 볼 수 있다.
한 개인이 어떤 소원을 갖고 있을 때 이 소원의 성취를 곧 행복의 성취라고 보고 임하기 마련이다.
그런데 사정이 결코 그렇지 않다는 것이 니르바나 행복론에서 제시하는 중요 핵심 사항이 된다고 본다.
현실에서 대부분 소원하는 내용은 사실은 성취되면 안 되는 성격을 갖고 있는 것이다.
그러나 모든 소원이 그렇다고 볼 것은 아닌데 그것이 곧 니르바나 행복론에서 자세히 다뤄야 할 핵심 내용이 된다고 본다.
이것은 쉽게 예를 들어 라이터의 상황과 같다고 본다.
라이터를 갓난 아이가 갖고 놀고 싶어한다고 주면 되는가. 그렇지 않은 것이다.
이것은 현실에서 대부분 바라는 어떤 내용이 하나같이 선악무기성을 갖고 있다는 점을 의미한다.
그래서 기본적으로 현실에서 각 주체가 바라는 소원은 거의 대부분 제거하고 폐기해야 할 내용이라고 보는 것이 적절하다고 보게 된다.
니르바나 행복론 각론을 처음 맡아 다루기에 조금 쉬었다가 이를 살펴나가기로 한다.
○ [pt op tr]
▼mus0fl--Marie Laforet - La Mal D'aimer.lrc
mus0fl--Marie Laforet - La Mal D'aimer.lrc
mus0fl--Marie Laforet - La Mal D'aimer.mp3
mus4fl--Marie Laforet - La Mal D'aimer.mp4
>>>
https://www.youtube.com/watch?v=fyZtbIypGNc
[00:00]Lyrics
Le Mal D'Aimer par Marie Laforet
Quand j'ouvre les yeux sur mon passé
Tu es toujours là
Moi, je t'aime encore
Malgré le mal que tu m'as fait
Je reste des heures à regarder ces photos de toi,
Je les avais prises dans le grenier, il faisait froid
Toi, dans cette ville, tu vis sans moi et sans histoires
Et quand je suis seule
Bien sûr que j'ai le mal d'aimer
Le mal d'aimer
Je l'ai depuis ce jour où tu es parti
En faisant mourir ma vie
Le mal d'aimer me restera toujours
Comment t'oublier ?
Rien ne peut te remplacer
Quand j'ouvre les yeux
Ton souvenir est là dans mon cœur
Tu m'as tout donné de toi
Le pire et le meilleur
J'ai, j'ai fait accorder le piano droit
Qu'hier tu aimais
Sans toi, ce n'est plus qu'un tas de bois inanimé
Toi, dans cette ville, tu vis sans moi et sans histoires
Et quand je suis seule
Bien sûr que j'ai le mal d'aimer oh
Le mal d'aimer
Je l'ai depuis ce jour où tu es parti
En faisant mourir ma vie
Le mal d'aimer me restera toujours
Comment t'oublier ?
Rien ne peut te remplacer
( 2X )
>>>
The Pain of Love by Marie Laforet
When I open my eyes to my past
You're still here
Me, I still love you
Despite the harm you did to me
I am still hours watching these pictures of you,
I had taken them in the attic, it was cold
You, in this city, live without me and without stories
And when I'm alone
Of course I have trouble loving
The pain of loving
I have since that day when you left
By killing my life
The pain of loving me will always remain
How to forget you?
Nothing can replace you
When I open my eyes
Your memory is there in my heart
You gave me everything from you
The worst and the best
I have, I had the right piano tuned
What did you like yesterday
Without you, it's just a pile of lifeless wood
You, in this city, live without me and without stories
And when I'm alone
Of course I have trouble loving oh
The pain of loving
I have since that day when you left
By killing my life
The pain of loving me will always remain
How to forget you?
Nothing can replace you
(2X)
>>>
Marie Laforet의 사랑의 고통
내 눈을 내 과거에 열면
너 아직 여기있어.
나, 너를 아직도 사랑해.
네가 나에게 한 해로움에도 불구하고
나는 아직도 너의이 그림들을 보는 시간이다.
나는 다락방에서 그들을 데려 갔다. 추웠다.
이 도시의 너는 나없이 이야기없이 삽니다.
내가 혼자있을 때.
물론 나는 사랑에 문제가있다.
사랑의 고통
그날부터 네가 떠날 때부터 내가있어.
내 인생을 죽임으로써
나를 사랑하는 고통은 언제나 남을 것입니다.
어떻게 잊을 수 있니?
아무것도 너를 대신 할 수 없어.
내 눈을 열 때
너의 기억이 내 마음에있다.
너는 나에게 모든 것을 주었다.
최악과 최고
나는 피아노를 맞췄다.
어제 뭘 좋아 했니?
너 없이는, 그것은 생명이없는 나무 더미에 불과해.
이 도시의 너는 나없이 이야기없이 삽니다.
내가 혼자있을 때.
물론 나는 오를 사랑하는 데 어려움을 겪고있다.
사랑의 고통
그날부터 네가 떠날 때부터 내가있어.
내 인생을 죽임으로써
나를 사랑하는 고통은 언제나 남을 것입니다.
어떻게 잊을 수 있니?
아무것도 너를 대신 할 수 없어.
(2X)
>>>
● [pt op tr] fr
원래 행복론은 한 개인이 갖는 소원을 잘 성취하는 방안을 놓고 논의해야 마땅하다고 보는데 사정이 그렇지 못한 사유가 있다.
본래의 행복론 편집 방향도 그렇지만, 니르바나 행복론에서는 그 사정이 더더욱 그렇다고 할 수 있다.
본래 행복론에서는 이를 장-단-무-현 또는 차를 운전할 때 사용하는 방안처럼 pass -stop - turn -go 으로 나누어 각 경우에 각기 다른 방안을 사용해야 함을 제시한다.
한 개인이 어떤 소원을 절실히 성취하기를 원하는데 왜 이렇게 되는가는 일일히 각 경우를 나누어 이 문제를 살피기 보다는 가장 극단적인 경우를 놓고 생각해보면 쉽다.
어떤 감옥에 죽을 때까지 갇혀 지내야 하는 이가 있다고 한다면 그의 입장에서 가장 간절히 바라는 바가 무엇일까를 놓고 생각해보자.
문제는 그의 그런 희망이 성취되면 다른 이들이 대단히 고통받고 공포나 불쾌를 느끼는 상태가 된다는 것이 이 경우의 문제일 것이다.
문제는 이런 예가 극단적이기는 하지만, 이런 하나의 사례가 한 개인의 소원이 그대로 다 성취되면 곤란하고 그에 조금이라도 도움을 주려 노력하는 것마저도 곤란하다고 보는가 하는 사정을 제시해준다고 본다.
그런데 니르바나 행복론에서는 현실에서 살아가는 이들 거의 대부분의 상황이 이와 같다고 제시하는 것이기도 하다.
이는 한 생명이 살아가는 유한한 삶의 기간 동안의 생사과정이 곧 그대로 그 주체가 그런 수형생활을 하고 있는 상황과 같다고 보는 것이고
그 안에서 어떤 소원이 성취되고 안 되고 하는 것은 이에 집착을 갖고 대하는 이의 생각과 달리 그 상태의 본질적인 개선에 도움이 되지 않고 대부분 그것을 더 악화시키는 내용이 된다고 기본적으로 보는 것이다.
그래서 니르바나 행복론은 다양한 희망을 분류하여 왜 사정이 그런가를 이해시키고 그것을 제거해내는 것을 가장 기본적인 목적으로 하게 된다고 할 것이다.
그런데 니르바나 행복론이 이런 부정적인 측면만 갖고 있는 것은 아니다.
오히려 그 반대라고 할 수 있다.
즉, 일정한 경우 각 희망을 가장 쉽고 빠르게 즉시 성취할 수 있는 방안을 제시하는 한편, 더 나아가 이를 통해 무한한 시간에 걸쳐서 생사고통을 벗어나 임할 수 있는 방안을 제시하고자 하는 것이기 때문이다.
인턴연구원 이야기를 적었는데 인턴연구원이 혼자 초코렛과 엿을 먹다가 이빨을 떼운 것이 엿때문에 떨어져서 곤란을 겪는 것을 보았다.
시험에 이로 인해 상당히 지장이 있어야 한다고 보는데 이런 경우 이것을 다른 이의 나쁜 것을 바라는 나쁜 마음이라고 생각하기 쉽다.
그래서 일단 무조건 상대가 원하면 원하는 대로 다 들어주는 것이 좋은 것이 아닌가 이렇게 생각하는데 그런데 사정이 그렇지 않은 것이다.
이미 살핀 예에서도 그 사정을 충분히 살필 수 있다고 보지만, 간절히 원한다고 해서 성취가 된다거나, 또는 그런 상태에 있는 상대를 단순히 방치하는 것은 상대를 벼랑으로 밀어 넣는 일을 하는 것과 같은 것이라고 보는 것이다.
○ [pt op tr]
▼mus0fl--Jeanne Mas - En Rouge Et Noire.lrc
mus0fl--Jeanne Mas - En Rouge Et Noire.lrc
mus0fl--Jeanne Mas - En Rouge Et Noire.mp3
mus4fl--Jeanne Mas - En Rouge Et Noire_(360p).mp4
[00:00]Lyrics
https://www.youtube.com/watch?v=YopjNASaV2c
>>>
Si l'on m'avait conseillée
J'aurais commis moins d'erreurs
J'aurais su me rassurer
Toutes les fois que j'ai eu peur
Je me s'rais blottie au chaud
A l'abri d'un vent trop fier
Et j'aurais soigné ma peau
Blessée par les froids d'hivers
J'aurais mis de la couleur
Sur mes joues et sur mes lèvres
Je s'rais devenue jolie
J'ai construit tant de châteaux
Qui se réduisaient en sable
J'ai prononcé tant de noms
Qui n'avaient aucun visage
Trop longtemps j' n'ai respiré
Autre chose que de la poussière
Je n'ai pas su me calmer
Chaque fois que je manquais d'air
Mes yeux ne veulent plus jouer
Se maquillent d'indifférence
Je renie mon innocence
(Refrain)
En rouge et noir, j'exilerai ma peur
J'irai plus haut que ces montagnes de douleur
En rouge et noir, j'afficherai mon cœur
En échange d'une trêve de douceur
En rouge et noir, mes luttes mes faiblesses
Je les connais, j' voudrais tellement qu'elles s'arrêtent
En rouge et noir, drapeau d' mes colères
Je réclame un peu de tendresse
Si l'on m'avait conseillée
Tout serait si différent
J'aurais su vous pardonner
Je s'rais moins seule à présent
Somnambule j'ai trop couru
Dans le noir des grandes forêts
Je me suis souvent perdue
Dans des mensonges qui tuaient
J'ai raté mon premier rôle
Je jouerai mieux le deuxième
Je veux que la nuit s'achève
(Refrain)
En rouge et noir, j'exilerai ma peur
J'irai plus haut que ces montagnes de douleur
En rouge et noir, j'afficherai mon cœur
En échange d'une trêve de douceur
En rouge et noir, mes luttes mes faiblesses
Je les connais, j' voudrais tellement qu'elles s'arrêtent
En rouge et noir, drapeau d' mes colères
Je réclame un peu de tendresse
En rouge et noir, j'exilerai ma peur
J'irai plus haut que ces montagnes de douleur
En rouge et noir, j'afficherai mon cœur
En échange d'une trêve de douceur
En rouge et noir, en rouge et noir
En rouge et noir, en rouge et noir
En rouge et noir, en rouge et noir
En rouge et noir, en rouge et noir
En rouge et noir, en rouge et noir
>>>
If they had advised me
I would have committed fewer errors
I would have known reassure me
Whenever I got scared
I snuggled warm s'rais
In the shelter of too proud wind
And I would have looked after my skin
Hurt by cold winters
I put color
My cheeks and on my lips
I became pretty s'rais
I built so many castles
Which reduced sand
I made so many names
Who had no face
For too long I have not breathed
Another thing to dust
I have not been able to calm down
Every time I lacked air
My eyes do not want to play
Wear makeup indifference
I deny my innocence
(Chorus)
Red and black, I fear my exilerai
I will go higher than these pain mountains
In red and black, I will post my heart
In exchange for a gentle truce
In red and black, my weaknesses my struggles
I know, I 'would so much they stop
Red and black flag of my anger
I demand a little tenderness
If they had advised me
Everything would be so different
I would have known you forgive
I s'rais less alone now
I too ran sleepwalker
In the dark of the great forests
I often lost
In the lies that kill
I missed my first role
I'll play second best
I want the night ends
(Chorus)
Red and black, I fear my exilerai
I will go higher than these pain mountains
In red and black, I will post my heart
In exchange for a gentle truce
In red and black, my weaknesses my struggles
I know, I 'would so much they stop
Red and black flag of my anger
I demand a little tenderness
Red and black, I fear my exilerai
I will go higher than these pain mountains
In red and black, I will post my heart
In exchange for a gentle truce
In red and black, red and black
In red and black, red and black
In red and black, red and black
In red and black, red and black
In red and black, red and black
>>>
그들이 나에게 충고했다면
나는 적은 오류를 저지른 것이다.
나는 나를 안심시키는 것을 알았을 것이다.
무서워 질 때마다
나는 따뜻한 s'rais를 snuggled
지나치게 자랑스러운 바람의 피난소에서
그리고 나는 내 피부를 돌 보았을거야.
추운 겨울에 상처 입다.
나는 색깔을 넣는다.
내 뺨과 입술에
나는 예쁜 s'rais가되었다.
나는 많은 성을 세웠다.
어느 것이 모래를 줄 였는지
나는 너무 많은 이름을 만들었다.
누가 얼굴이 없었 니?
너무 오랫동안 나는 숨을 쉬지 않았다.
먼지에 또 다른 것
나는 진정 될 수 없었다.
내가 공기가 부족할 때마다
내 눈은 놀고 싶지 않아.
메이크업 무관심 착용
나는 내 무죄를 부정한다.
(합창)
빨강과 검정, 나는 내 exilerai을 두려워한다.
나는이 고통의 산들보다 더 높아질 것이다.
빨간색과 검은 색으로 나는 내 마음을 게시 할 것입니다.
온화한 휴전에 대한 대가로
빨간색과 검은 색으로, 나의 약점은 나의 투쟁이다.
알아, 나는 그만큼 멈출거야.
내 분노의 붉은 색과 검은 색 깃발
나는 약간의 부드러움을 요구한다.
그들이 나에게 충고했다면
모든 것이 너무 다를 것입니다.
너를 용서할 줄 알았을거야.
나는 이제 혼자가 아니다.
나도 몽유병자를 만났어.
거대한 숲의 어둠 속에서
나는 종종 잃어 버렸다.
죽이는 거짓말에서.
나는 첫 번째 역할을 놓쳤다.
나는 두 번째로 뛰게 될거야.
나는 밤의 끝을 원한다.
(합창)
빨강과 검정, 나는 내 exilerai을 두려워한다.
나는이 고통의 산들보다 더 높아질 것이다.
빨간색과 검은 색으로 나는 내 마음을 게시 할 것입니다.
온화한 휴전에 대한 대가로
빨간색과 검은 색으로, 나의 약점은 나의 투쟁이다.
알아, 나는 그만큼 멈출거야.
내 분노의 붉은 색과 검은 색 깃발
나는 약간의 부드러움을 요구한다.
빨강과 검정, 나는 내 exilerai을 두려워한다.
나는이 고통의 산들보다 더 높아질 것이다.
빨간색과 검은 색으로 나는 내 마음을 게시 할 것입니다.
온화한 휴전에 대한 대가로
빨간색과 검은 색, 빨간색과 검은 색
빨간색과 검은 색, 빨간색과 검은 색
빨간색과 검은 색, 빨간색과 검은 색
빨간색과 검은 색, 빨간색과 검은 색
빨간색과 검은 색, 빨간색과 검은 색
>>>
● [pt op tr] fr
오늘 니르바나 행복론의 편집을 시작했는데 대강의 서술 기본 골격을 잡느라 많은 검토를 하면서 시간을 보냈다.
그 대강은 현실에서 대부분 사람들이 바라는 소원이 왜 문제가 되는가를 쉽게 이해하게 하는데 초점을 맞추고자 하는 것이다.
그런데 이것은 일반적으로 사람들이 바라는 바와는 조금 거리가 먼 서술방향이라고 하지 않을 수 없다.
그래서 일단 왜 그런 서술방향을 정하게 되었는가만 간단히 제시하고 오늘은 마치기로 한다.
현실에서 어떤 개인이 놓여진 상태를 x라고 하고 그리고 그 개인의 소원이 성취된 상태를 y 라고 하고 그 소원이 성취되는 방안을 f(x)라고 표시한다면, 결국 니르바나 행복론은 왜 그 소원이 뜻대로 성취된 상태 y 와 또 그런 소원을 성취시켜 주는 f(x) 라는 방안이 그에게 심한 생사고통을 무한하게 겪게 만들게 되는가를 서술하는 것이 핵심이 되는 것이다.
그런데 일단 그 사정은 어떤 이가 갖는 뜻이 100% 성취되었다고 보게 되는 어떤 상태에서부터 이 문제를 검토하는 것이 가장 간명하다고 보게 된다.
그래서 어떤 이가 어떤 소원을 간절하게 바란다고 할 때 그 소원이 그대로 다 성취된 상태를 먼저 하나 붙잡아 놓고 그 정체를 먼저 확인하는 것이 필요하다고 보는 것이다.
니르바나 행복론에서는 가장 기초적으로 어떤 이가 자신의 뜻이 100 % 그대로 성취되었다고 보게 되는 그 상황에 그런 내용은 존재하지 않는다는 것부터 제시하게 된다.
그것이 기존에 본인이 다른 사이트 페이지에서 중점적으로 살핀 내용이기도 하다.
그 사정을 그림으로 나타낸 것이 다음 그림이기도 하다.
[img2-9]
08pfl--image/8식-9.jpg
그림 내용을 설명하자면 1! 로 표시한 영역은 현실에서 자신이 눈을 떠서 대하는 현실 상황이다. 2 3 4 5 는 각기 청각 후각 미각 촉각과 같은 감각을 통해 얻는 현실 내용을 나타낸다.
그리고 이런 감각현실을 배경으로 놓고 그 상황이 무엇이라고 판단하고 생각하는 내용을 6@ 부분이 나타내고 있는 것이다.
존재를 놓고 문제삼을 대상은 이것에 그치지 않지만 현실에서 대부분이 생활하면서 그 내용을 얻고 문제삼는 내용은 이것이다.
그래서 어떤 이가 그의 관념영역 6 에서 어떤 a 가 있었으면 좋겠다거나 자신이 a가 되었으면 얼마나 좋겠는가라고 생각할 경우 이를 희망을 갖는 상태라고 하고,
이후 그런 소원을 성취하기 위해 그 뜻을 추구하는 노력을 성실하게 행하고
그런 결과 1,2,3,4,5, 와 같은 감각현실이 변화해서 자신이 뜻과 같은 상태가 나타났다고 하면
이제 그런 상태에서 그런 감각현실을 대하면서 자신의 원래의 희망이 성취되었다고 스스로 인식하게 되는 것이라고 할 수 있다.
그리고 그런 가운데 자신의 뜻이 100 % 성취되었다고 보게 되는 한 현실 단면을 살피면 위와 같은 상태가 된다고 제시한 것이다.
그런데 여기에 중대한 결함이 있는 것이다. 그 내용을 지금까지 다른 페이지에서 자세히 서술한 것이다.
그래서 이 내용은 결국 어떤 이가 자신의 뜻이 100 % 성취되었다고 여기는 상황은 사실은 그 실질이 결함이 있고 공허한 것이라고 제시하는 측면인 것이다.
이런 상태를 결국 중생이 거꾸로 뒤집힌 상태로 전도 망상을 일으켜 현실에서 임하고 그런 가운데 업을 행하면 행할수록 바로 그런 사정으로 생사고통에 묶이게 됨을 제시하는 사정이기도 한 것이다.
특히 위 그림에서 a 로 표시한 부분이 자기 자신에 해당될 때에는 그 전도된 양상이 대단히 심각해서 완전히 엉터리 내용을 붙잡고 임하는 상태인 것이어서
비유하면 자신이 입는 옷이나 자신의 신발에 붙어 있는 껌을 붙잡고 자신이라고 여기면서 집착을 갖는 가운데
그 옷이나 그 신발이 수렁에 들어가면 그것을 쫒아 자신의 몸도 함께 들어가 그 수렁에 빠지는 형국이라고 제시하는 사정이기도 한 것이다.
그래서 소원의 성취와 관련해서는 소원이 100 % 성취되었다고 보게 되는 하나의 단면을 놓고 그 본 정체가 무언가부터 정확히 파악하는 것이 대단히 필요하다고 보는 것이다.
그렇지 않으면 결국 앞과 같은 전도망상을 바탕으로 현실에 임해서 설령 자신의 뜻이 100 % 성취되었다고 하는 경우마저도 뒤집힌 상태로 전도망상에 묶여 헤메는 상황이 된다고 보는 것이다. 하물며 100 % 성취되지도 못하는 경우는 어떠하겠는가.
그리고 이런 기본 정체를 잘 파악하는 것은 자신이 현실에서 태어나서 죽을 동안 매 순간 대하는 세계와 자신의 본 정체도 확인할 수 있게 하고 더 나아가 왜 세계를 욕계, 색계, 무색계로 나누고 다시 욕계에서 지옥과 아귀 축생과 같은 극심하게 고통을 받는 세계를 제시하는가 하는 사정도 함께 이해할 수 있다고 본다.
그런데 여하튼 한 개인의 뜻이 100 % 성취되었다고 스스로 보게 되는 상황이 위와 같은 문제를 갖는다고 보지만, 그러나 문제는 여기에 그치지 않는 것이다.
문제는 현실에서 생사고통을 받는 대부분의 주체가 바로 그런 상태에서 현실에 임하는 가운데 서로 얽혀서 대단히 심각한 생사고통의 문제를 증폭시켜 나가게 된다는 점이라고 할 수 있다.
이 상황을 가장 잘 나타내는 것이 바로 아귀의 상태라고 할 수 있다.
그래서 자신은 자신대로 어떤 희망을 대단히 갈구하면서 힘들게 성취를 하는데 그러나 그것이 성취되면 그로 인해서 지극하게 고통을 받고 번뇌에 묶여서 사역을 당하는 상태로 지내는 가운데 더 생사고통을 심하게 받는 상태로 묶여 끌려가는 상황이 되는 사정이 있는 것이다.
거기에는 물론 그 주체의 입장에서는 당장 자신이 추구하는 것이 자신에게 좋음을 준다고 여기는 전도망상이 깊게 개입되어 있다.
그래서 그 좋음을 징검다리 삼아서 극심한 고통을 받는 수렁으로 쉼없이 매순간 묶여 끌려 들어가는 상태에 놓여 있는 것이다.
이런 내용을 제시하면 왜 사정이 그런가 이해할 수 없을 수 있지만, 한 사례를 든다면 어떤 이가 결혼을 하기전 어떤 사람이 그것을 말렸다는 이야기가 전해진다. 물론 그 이후 그 당사자가 모두 비극적인 상황을 당해서 그런 이야기까지 세간에 전해진 것이지만,
그 비극적인 사건들이 그렇게 나타나 그 내용을 직접 대하기 까지는 당사자는 왜 자신의 선택이 그런 결과를 불러 일으키는 지를 잘 이해하지 못한 가운데 자신이 좋다고 보는 것을 열심히 추구한 가운데 결과적으로 그런 결과가 되었다는 것만 제시하게 된다고 볼 것이다.
그런 사례가 많아서 일일히 구체적으로 제시하지 않아도 충분히 그 사정을 이해할 수 있다고 보는데 여기에는 공통된 사정이 하나 있는 것이다. 당장 그 자신은 그 내용을 그렇게 보지 못하고 그것이 대단히 좋다고 보는 가운데 그런 상태로 묶여 들어간다고 하는 점이다.
그리고 그런 선택에 작용하는 것이 바로 앞에 제시한 가장 기본적인 전도망상증상이라고 할 수 있는 것이다.
그래서 한마디로 현실에서 어떤 주체가 자신에게 당장 좋다고 보는 것을 열심히 추구하는 것은 그 측면만 보면 대단히 성실하게 자신의 희망을 추구하는 삶의 자세라고 평가할 수 있지만, 사실은 그렇지 못하고 어떻게 보면 번뇌에 묶여서 사역을 당하고 또 자신은 자신대로 다른 생명에게 고통을 주고 사역을 시키는 활동을 열심히 하는 가운데 때로는 곰처럼 때로는 곰을 훈련시켜 수입을 얻으려는 사육사처럼 때로는 이런 곰과 조련사의 활동을 통해 즐거움을 얻으려는 관중처럼 현실에 임하는 가운데 다 함께 생사고통을 극심하게 겪어 나가는 상태로 묶이는 상황이라고 비유하게 되는 것이다.
옥상기지에서 듣게된 노래를 올려 놓고 계속 들으니, 지가 감히 무엇이길레 그러는가. 좋은 것이 무언가. 아이들이 이런 내용을 보면 웃는다. 이런 메세지를 전한다고 생각하게 되는데
이는 사실 현실을 표준으로 놓고 보면 오히려 대부분이 공통적으로 겪는 전도망상 증상을 표준이라고 보고 생사고통에 묶여서 허우적 거리는 것을 정상이라고 보아야 하는 것처럼 일반적으로 여기기에 이런 메세지가 제시된다고 보게 된다.
노래를 부른 가수의 이름에 그 사정이 또 제시된다고 보게 되는데 여하튼 노래는 노래고,
자신에게 가장 확실한 현실 단면을 붙잡고 과연 어떤 입장이 옳은가 하는 문제부터 검토하고 앞으로 다양한 내용을 천천히 살펴나가기로 한다.
참고로 어떤 소원의 성취가 이후 어떤 문제를 일으키고 어떤 생사고통을 겪게 만드는가에 대해서는 넓고 길고 깊은 관찰이 필요하다고 보는데 이런 상태에서 마치 미리 백신주사를 맞고 그런 비극적인 사태로부터 벗어나오는 사례가 삼국유사 조신편에서도 제시되고 있다.
현실에서는 유명인들이 비극적인 사태에 처함으로써 반면교사역할을 하는 경우가 많은데 삼국유사 조신편에서는 한 수행자가 겪을 위험을 관세음보살님이 잠시간의 시간여행을 통해서 낱낱이 보여주고 그런 비극으로부터 미리 피할 수 있게 해주었다는 내용이 전해지고 있는 것이다.
그것이 사실인가 아닌가를 떠나서 누구나 현실에서 그런 실험을 해볼 수는 있는 것이다. 그것은 자신이 집착하는 Y 라는 소원을 이미 주어진 것으로 받아들이고
왜 그런 y 를 자신이 원하는 것인가. 그리고 자신은 그런 Y가 실현된 상태에서 이후 무엇을 어떻게 하려고 하는가를 놓고 자세히 살피면 그 작업이 그렇게 이뤄지는 것이기도 한 것이다.
그래서 가장 기초적으로 자신이 어떤 y를 원한다고 할 때 앞과 같은 문제를 놓고 그 답을 잘 적는 것이 현실의 삶에서 대단히 중요함을 살필 수 있는 것이다.